Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Pétales de Forsythia
14 décembre 2004

Au risque de me répéter ...

J'EN AI MARRE!

Marre de mes clients qui se croient des dieux tout puissant qui me brandissent pour que je salive un chèque de paie. Marre de ces gens qui m'offrent un maigre merci quand à 10h30 du soir, on me redemande de passer en revue le devoir d'espagnol du petit dernier. Marre des gens qui froncent les sourcils quand je leur dit que je préférerais qu'ils fassent un effort pour que leur gosse ait un cours la semaine au lieu du samedi ou du dimanche matin. Marre de ceux qui ont l'air de trouver inconcevable une augmentation de tarif de 0.50 sous par année.Marre de ses gens qui m'envoie une page complète à traduire pour le lundi (alors que nous sommes le vendredi soir) et que ce dit texte est écrit de la manière la plus abjecte qui soit et que pour seule récompense je reçois un email gentil. Marre de ses contrats après lesquels je dois toujours courir pour finalement me faire payer 6 mois plus tard (et je n'exagère même pas!). Marre de ce boulot pour lequel je me tue mais pour lequel je n'ai pas grand chose si on regarde bien en fin de compte. Marre de me dire que j'aurais dû étudier autre chose. Marre de me dire que de toute façon je n'aurais pas été meilleure en autre chose. Marre de me faire demander à brule pour point la traduction d'un mot dont bien sur je ne connais pas la réponse (non, je ne sais pas c'est quoi des cobbles stones ... et honnetement je m'en fous, suffit de demander à Simon et Garfunkel!)

------------ Dernière heure ----------------------

GDT BDL m'indique que cobble stones veut tout simplement dire Field stones, donc pierre des champs ...

----------------------------------------------------

Rien à foutre ! Imaginez vous donc qu'en parlant du complexe Oedipien dans Peter Pan, j'avais rarement l'occasion de parler des cobble stones! Finalement, je me rend compte que mon travail me suit partout, tout le temps. Il doit être bien rare qu'une coiffeuse se fassent demander en plein milieu d'un souper, tiens tu me ferais pas un petit chignon par hasard? Ou qu'un dentiste doivent vérifier les caries du petit dernier en plein party de Noel ... moi c'est continuel ...

- Hey F. Comment on dit dessert en italien?

- Tu sais comment ça se dit cheval?

- Hey j'ai une blague pour toi, do you know what a Zebra is?

- Est-ce qu'on ananah ou ananasss?

- Tu es prof de langues, ouais, j'aimerais bien suivre des cours avec toi ...

- Tu parles vraiment toutes ces langues la? ... Couramment la ? Hey, dis-moi donc une phrase en italien?

Et le meilleur c'est quand l'ainé de la famille arrive toute fière et te dis une phrase du genre :

- Est-ce que tu sais ce que ça veut dire : CAhbrezta des Cervo? (cabeza de cerdo) Et moi de répondre : - Ehhh je sais pas ... (normal je comprend rien parce qu'elle parle tout croche) Et elle de répondre: - Mahhh tu sais pas qu'est ce que ça veut dire?

Tannée ...

En tout cas, j'en ai marre.

Publicité
Publicité
Commentaires
Publicité